Let the Wonk One In

Randy Cunningham: 9. stupeň ninja“Let the Wonk One In“

„Let the Wonk One In“ je patnáctá epizoda druhé série (a celkově šedesátá sedmá epizoda) seriálu Randy Cunningham: Ninja 9. třídy a třetí epizoda s halloweenskou tématikou seriálu. Premiéru měl 17. října 2014.

Randy vypustí děsivý oranžový halloweenský oblek od Nomiconů a brzy zjistí, že je to síla, kterou nemůže ovládat.

Scéna začala tím, jak Randy vypráví o Halloweenu, než ho vystřihla Rachel. Chová se jako obvykle vesele a roznáší to mezi ostatní lidi s tím, že Randyho a Howarda rozčiluje, protože je to opak halloweenské tradice. Chlapci se hádají, že potřebují zachovat temnou povahu svátku, a tak pošlou dětem z bloku e-mail, ve kterém jim řeknou, že vyrobili nejděsivější strašidelný dům v garáži.

Nicméně poté, co čerstvýma očima zkontrolovali strašidelný věk, si uvědomili, že to s detaily přehánějí. Randy zpanikaří, když se snaží zformulovat plán, ale Howard navrhne, že by měl jít do Nomiconu, aby jim našel něco, co by jim pomohlo strašidelný dům udělat ještě děsivějším; Randy nejprve váhá, jestli Nomicon něco takového má, ale ignoruje ho a knihu otevře sám a shloomps Randyho uvnitř prohlásí, že oba vědí, že něco takového existuje.

Uvnitř Nomiconu se Randy ocitne před Chrámem zakázaného vědění Stínového bojovníka. Vzpomene si na temnou přírodu spojenou s chrámem a pokusí se vstoupit dovnitř, ale Nomicon proti němu jasně zabední všechny vstupní body, které mu brání ve vstupu. K Randyho štěstí však najde malý průduch, který se mu podaří vtěsnat dovnitř. Při vstupu se Randy ocitne ve skladišti plném cizích předmětů.

Po chvilce procházení se kolem. Najde modlu, která se jmenuje Halloweenja. Napadne ho, že by byla perfektní pro jejich garáž. Randy vypustil kouzlo, v němž se Čarodějův zápach podobá, až na to, že je černě zabarvený smíšený se žlutou a obaluje ho a přivádí ho před Nomicon.

Doporučujeme:  D.O.A.

Randymu se podaří shromáždit zbývající děti u Rachaelina domu a pomstít se Halloweenjovi a jeho monstrům tím, že se oblékne do roztomilého kostýmu. Tato metoda fungovala, jakmile děti začaly objímat monstra, okamžitě se vrátily do normálu. Se všemi monstry zaujatými se Randy vydal za Halloweenjou sám a honil ho za domy.

Na konci McFists procházel ulicí během celého toho chaosu a myslel si, že je falešná a že se nebojí, jen aby byl vyděšený poté, co uslyší starou retro halloweenskou hudbu. Epizoda končí Randyho mluvením s někým, koho si představoval jako Howarda v jeho medvědím kostýmu, ale Howard se ukázal vedle něj a neznámý jedinec začal odcházet s hlavou zkroucenou až dozadu.

Villains: The Sorcerer • The Sorcerer’s Rat • Willem Viceroy • Hannibal McFist • Catfish Booray • Jerry Driscoll • Mac Antfee • The Sorceress • Tengu • NomiRandy • Evil Julian • Krackenstein • Robo-Snake • Robo-Frog • Robo-Lizard • Slaying Mantis • Psycho-Bot • Disciplinář • Franz Nukid • Jack Hammer • Chessbot 5000 • Chainsaw Werewolves • Snowman Robot • Elf Robots • Rhinosaurus • Punk-Bots • Monk-Bots • Robo-Hooligans • Armor-Dillo • McFist Product Bot • Polar Bear Bot • Shark-Dermanator • Whoopee 2.0 • Amp-Bots • Berserkers • Laser Tag Robots • Cowboy Bots • Assassin Bot • Robo-Hound • Destructo-Bot • P. A. L. • Queen Gabnidine • Blob Monster •

Druhá série: „Flume-Igation“ • „On the Poolfront“ • „Welcome Back Catfish“ • „All the Juice That’s Fish to Swim“ • „Julian’s Birthday Surprise“ • „True Bromance“ • „Unstank My Hart“ • „Whoopee 2: The Wrath of Whoopee 2“ • „M-M-M-my Bologna“ • „Everybody Ninj-along“ • „Fudge Factory“ • „Best Buds“ • „Otto Know Better“ • „Brolateral Damage“ • „Let the Wonk One In“ • „The Curse of Mudfart“ • „Shoot First, Ask Questions Laser“ • „Ninjception“ • „Happy Hanukkah, Howard Weinerman!“ • „Snow-Klahoma!“ „Randy Cunningham’s Day Off“ • „Bro-ing Down the House“ • „Living in Shooblivion“ • „McNinja – Brought to You by McFist“ • „Mastermind of Disastermind“ • „The Brawn Also Rises“ • „Debbie Meddle“ • „Aplopalypse Now“ • „Rorg: Hero of a Past“ • „Mort-al Combat“ • „Wonkin‘ for the Weekend“ • „Ninjafan“ • „When Howie Met Randy“ • „Bro Money Bro Problems“ • „The Three Mascot-teers“ • „Escape from Scrap City“ • „Space Cow-Bros“ • „The Fresh Principal of Norrisville High“ • „The Prophecy of Hat Sword“ • „Fake Fight for Your Right to Party“ • „McCluckerbusters“ • „Let Them Eat Cake Fries“ • „Club Ninja-dise“ • „To Smell and Back“ • „Big Trouble in Little Norrisville“ • „Winner Takes Ball“ • „Ball’s Well That Friends Well“