Honest John

J. Worthington Foulfellow (také známý jako Poctivý John) je jedním z prvních dvou protivníků v Disneyho celovečerním animovaném filmu Pinocchio z roku 1940. Je to antropomorfní podvodný lišák, který pravidelně podvádí obyvatele malého městečka s pomocí svého potácejícího se kočičího poskoka Gideona. I když je Poctivý John ostřílený podvodník, je tichý a charismatický. Jeho plány jsou obvykle menšího rozsahu, ale temnější akce mu zjevně nejsou cizí, nebo alespoň dává najevo, že by je byl ochoten udělat, pokud by šlo o hodně peněz.

Poctivý John je založen na postavě Lišky z původní Pinocchiovy knihy od Carla Collodiho. V příběhu Carla Collodiho je Poctivý John nepojmenovaná lstivá liška, která předstírá, že je chromá, ale později se dočká odplaty tím, že se skutečně stane chromou a dokonce přijde o ocas, protože ho prodala za peníze. Postava byla přepracována v Disneyho iteraci, aby byla okouzlujícím padouchem, i když objektivně nepředstavuje skutečnou hrozbu. A pokud Jiminy Cricket reprezentuje svědomí a morálku, Poctivý John představuje pokušení a nepoctivost.

Před písní „Hi-Diddle-Dee-Dee“ měl Foulfellow jednou píseň nazvanou jednoduše „Honest John“, kterou zpíval většinou sbor a pak byla použita v propagační kampani filmu. Píseň podrobně popisovala Foulfellowovu reputaci ve vesnici zdůrazněním některých jeho drobných zločinů a bezcitného chování.

Ve filmu byl osud Poctivce Johna a Gideona nakonec odstraněn, protože oba podvodníci by byli zatčeni při pokusu podvést Pinocchia potřetí a vzati do vazby z blíže nespecifikovaných důvodů. To vše bylo z neznámých důvodů sestříháno, pravděpodobně kvůli časové tísni a/nebo nákladům. Nicméně, diváci si to mohou snadno odvodit.

Foulfellow je tím, kolik lišek je ztvárněno: lstivých a lstivých. Je také velmi chytrý a klamavý, navzdory svým jasným „akademickým“ omezením. Vydal se „snadnou cestou“ k úspěchu a je poněkud nevzdělaný, navzdory tomu, že zjevně oceňuje školu jako „vznešenou instituci“ (nemusí to samozřejmě myslet vážně). Foulfellow také není imunní vůči tomu, aby byl sám podveden, protože Stromboli od něj koupil Pinocchia za mnohem méně, než by stála živá loutka, i když se nezdá, že by mu množství peněz vadilo. Je negramotný, neumí ani vyhláskovat Pinocchiovo jméno; uměl dosáhnout jen na P-I-N. Navíc ukazuje, že neumí číst, protože se snaží číst Pinocchiovu knihu obrácenými písmeny. Nicméně, jak se ukázalo v jeho první scéně ve filmu a v jeho falešné diagnóze Pinocchia, má poněkud rozšířený slovník (i když v druhém případě si většinu vymyslel sám, zatímco improvizoval a využíval Pinocchiovy naivity a neznalosti).

Poctivý John je vysoký a štíhlý antropomorfně rudý lišák s béžovou tváří a čenichem, tmavě šedými kruhy, hustým černým obočím, černým nosem, béžovou koncovkou ocasu, měděnýma očima, dvojicí dvou vousů a náušnicemi sieny. Má světle hnědé nohy se světle šedou podrážkou a šedými potisky. John si typicky obléká starý a zničený zelenošedý cylindr se světle šedou páskou, zelenou košili se zlatými knoflíky a světle šedými skvrnami na loktech, světle šedý vysoký límec a manžety s bílými manžetovými knoflíčky, krémové rukavice (s dírkou na pravém malíčku), černý nákrčník, kalhoty se třmínkovým třmenem se zlatou podšívkou a oba světle šedé skvrny na kolenou, modrou a červenou pláštěnku se zlatou broží. Na sobě má černou hůl.

Poctivý John manipulující Pinocchio.

Poctivý John se nejprve objeví s Gideonem, který se prochází po vesnici, zatímco pozoruje skupinku blízkých dětí, které míří do školy, a Poctivý John obdivuhodně komentuje jejich oddanost studiu. Poté si všimne plakátu, který propaguje nadcházející představení pořádané slavným loutkářem Strombolim, což lišku přiměje, aby Gideonovi žertem připomněla dobu, kdy se během předchozího představení pokoušel vydávat kočku za loutku. Když se znovu vydají na procházku, Poctivý John zahlédne malého dřevěného chlapce Pinocchia, který prochází mezi nimi cestou do školy. Poctivý John a Gideon jsou ohromeni pohledem na živou loutku bez provázků. Poctivý John vymyslí nový plán, jak rychle zbohatnout, a to prodat Pinocchia Strombolimu. On a Gideon sledují Pinocchia a zinscenují nečekané setkání tím, že mu „omylem“ podrazí nohy. Po falešné omluvě se Poctivý John „spřátelí“ s Pinocchiem a řekne mu, že život herce je více prosperující, než by člověk mohl dosáhnout po absolvování školy. Zatímco zpívají „Hi-Diddle-Dee-Dee“, zamíří do Stromboliho karavanu. Cestou si Jiminy Cvrček všimne Pinocchia s Poctivým Johnem a Gideonem. Cvrček naskočí na Johnův cylindr a hlasitě na ně píská. John se ustrašeně rozhlíží (pravděpodobně se bojí blízké policie) a Pinocchio nevinně ukazuje na Jiminiho na klobouku Poctivého Johna. Poctivý John však Jiminiho nevidí, což vede lišku k přesvědčení, že Pinocchio „vidí věci“. Mezitím se Gideon snaží Jiminiho rozmáčknout palicí, ale nedopatřením místo toho Johna zasáhne. Když jsou oba podvodníci rozptýleni, Jiminy radí Pinocchiovi, aby zdvořile odmítl jejich nabídku a šel do školy. Poté, co se Poctivý John vzpamatuje, najde Pinocchia a znovu ho přesvědčí, aby šel s nimi do Stromboliho karavanu, kde se mu podaří prodat chlapce loutkáři.

Doporučujeme:  J.K. Simmons

Poctivý John konspiruje s Kočí.

Později jsou Poctivý John a Gideon viděni v hostinci U červeného humra, kde se prohnaná liška chlubí jejich poslední (mizernou) výplatou. Poté vyjednává s Kočí, který si vyslechl jejich příběh, zatímco on tam odpočíval, o nové nabídce, která zahrnuje sběr „hloupých malých chlapců“, které vezme na ostrov Potěšení. Tvrdí, že má představu o tom, co se tam stane (něco hrozného), Poctivý John se obává nejhoršího, pokud je zákon chytí, ale Kočí ho ujišťuje, že to není žádné riziko, protože oběti se „nikdy nevrátí jako chlapci“. I když je Poctivý John Kočí se svou děsivou a démonickou tváří zděšen, souhlasí, i když spíše ze strachu, a je mu slíbena hezká odměna za jeho účast, pokud přivede dostatek dětí. Během jejich zoufalého hledání malých chlapců pozdě večer a bez nikoho kolem, Honest John a Gideon znovu narazí na Pinocchia. Poté, co Pinocchio utekl ze Stromboli, prohlásí Johnovi, že už nechce být hercem, a popíše Stromboliho kruté zacházení. Hraje na chlapcovy sympatie, Honest John poznamená, že „musí být nervózní troska“ a jedná jako lékař, aby loutku oklamal a uvěřil, že je „alergický“. Honest John tvrdí, že jediným lékem je dovolená na Ostrově potěšení a nabídne mu „lístek“ (jednoduchou hrací kartu, pikové eso). I přes Pinocchiovu snahu odmítnout a vrátit se domů, Foulfellow a Gideon ho téměř násilně – přesto rozmarně – vezmou do Kočí kočáru. Poté už Honest John není po zbytek filmu znovu spatřen, ale později je zmiňován Pinocchiem, když se spřátelí s Lampwickem. Spolu s Gideonem je Foulfellow pravděpodobně zatčen mimo plátno kvůli Pinocchiovu útěku z ostrova Rozkoše a/nebo kvůli Geppettovi, který se přišel dozvědět o Pinocchiově přítomnosti na zmíněném ostrově, nebo kvůli některým jeho obvyklým drobným zločinům, žil v čisté a větší chudobě a bídě jako v původním příběhu nebo netrpěl žádnými následky za své činy a pokračoval v podvádění lidí. Nicméně vzhledem k jeho špatné pověsti a neustálým problémům se zákonem a skutečnosti, že žije a působí ve stejném městě, ve kterém Pinocchio a Geppetto bydlí, je pravděpodobnější, že jeden z prvních tří (pokud ovšem oba gauneři ve strachu z města neutekli). Nicméně Pinocchio už se jimi nebude znovu pokoušet a podvádět poté, co se poučil ze svých zkušeností a odysey a stal se skutečným chlapcem.

Foulfellow, Lampwick a Gideon v Domě myší.

Poctivý John se v animovaném seriálu objevuje v četných cameo rolích, typicky k vidění při sezení po boku Gideona. Objevují se hlavně v davových záběrech používaných pro fandění na kreslených filmech nebo představeních, včetně Mickeyho Domu darebáků.

V „Jiminy Cricket“ byli Honest John a Gideon použiti jako příklady pokušení Jiminy, viděn, jak sedí vedle Lampwicka, když se jeho uši mění v uši osla. Během své řeči Jiminy prohlašuje: „Pokud tě chlápek jménem Foulfellow pozve na místo zvané Ostrov potěšení, nechoď tam! Myslím tím, že má slovo ‚faul‘ přímo ve svém jméně!“

V „Pete’s One-Man Show“ byl vystřižený Honest John v životní velikosti (spolu s několika dalšími postavičkami z Disney) použit k tomu, aby Petea oklamal, aby si myslel, že klub má full house.

V „Mickey vs. Shelby“ udělali Honest John a Gideon cameo s Coachmanem.

Poctivý John a Gideon se měli objevit v Mickey and the Beanstalk sekvenci Fun and Fancy Free jako podvodníci, kteří prodávají Mickeymu kouzelné fazole.

Poctivý John dělá cameo v seriálu Bonkers v epizodě „O myších a postrachu“. Objeví se v několika snímcích na počítači, což naznačuje, že je v seriálu zločinec.

Poctivý John se měl objevit v nerealizovaném filmu Mickey and the Three Musketeers, který předcházel filmu Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers. V této verzi by se objevil v roli kardinála Richelieu a jeho nohsleda.

Poctivý John se objevuje v krátkém cameu v Pixarově Lucovi jak v imaginární sekvenci, tak jako kresba. Jeho design ve filmu byl výrazně pozměněn, aby se velmi podobal Lišce v původní knize.

Poctivý John se opakovaně objevoval v živých akčních zábalových scénkách po boku ostatních kostýmovaných postav a slavných hostů.

Podvodník Martin ztvárnil roli Poctivého Jana ve filmu Bylo, nebylo.

Ve fantasy/dramatu ABC se Honest John neobjevuje. Je však zastoupen postavou Martina (ztvárněného Harrym Groenerem). Zde on a Myrna (která představuje Gideona) jsou rodiči Jiminiho (předtím, než se stal kriketovým hráčem) a byli, stejně jako ve filmu, podvodníky. Jejich syn však nesouhlasil s jejich sobeckými zločiny a byl neustále nucen podílet se na jejich krutých agendách. Jednoho dne však Jiminy získá od Rampelníka lektvar, schopný ukončit krádeže svých rodičů.

Později toho večera Jiminyho rodiče začnou s dalším ze svých plánů. Poté, co jim mladý pár nabídne pohostinnost na večer, jeho rodiče varují před falešným morem. Vyděšený chudý pár ztrácí většinu svého majetku, aby zaplatil za „lék“, který mají Jiminyho rodiče. Když odcházejí, Jiminy se postaví podvodníkům a hodí na ně Rampelníkův lektvar. Bohužel však nemá žádný účinek. Jiminy si brzy uvědomí, že jeho rodiče vyměnili lektvar a dali ho chudému páru. Jakmile spěchá zpět do jejich domu, aby je zachránil, zjistí, že se pár zázračně proměnil v loutky. Když to Martin a Myrna vidí, krutě se zasmějí osudu, který rodinu potkal, a vyjdou z toho vítězně.

Doporučujeme:  If Summer Only Lasted One Day

Postavy Emma a Graham také procházejí kolem obchodu s názvem Worthington’s Haberdashery, což je pravděpodobný odkaz na J.

Poctivý John v remaku.

Poctivý John se objevuje v hrané adaptaci původního filmu z roku 1940. Zde ho namluví Keegan-Michael Key, zatímco jeho pomocník Gideon po celou dobu mlčí.

On a Gideonovy role ve filmu jsou dost podobné původnímu animovanému filmu, až na to, že když potká Pinocchia podruhé, nesnaží se ho prodat Kočí jako to udělal Strombolimu. Ve skutečnosti se druhá scéna s ním stane ještě předtím, než prodají Pinocchia Strombolimu jako Jiminy přesvědčí Pinocchia, aby šel do školy hned poté, co Pinocchio potká Poctivého Johna a Gideona. Pinocchio je však vyhozen ze školy kvůli tomu, že není opravdový chlapec a Poctivý John a Gideon využijí příležitosti k tomu, aby Pinocchia plně přesvědčili, aby šel ke Strombolimu. Johnovi se dokonce podařilo zabránit Jiminimu, aby se do toho znovu pletl tím, že ho chytil do odhozené skleněné nádoby.

On a Gideon nejsou vidět po zbytek filmu po tomto.

Poctivý John proti Pinocchiovi v komiksu od Disneyho.

V sérii Pinocchio, která je součástí komiksů a příběhů Walta Disneyho, Honest John pravidelně navštěvuje Pinocchia a podfukuje dřevěného chlapce, aby prvnímu z nich pomohl v podvodu. Pinocchio, navzdory Jiminiho protestům, pokaždé naletí na lži Honest Johna a upřímně věří, že liška je jeho přítel. Komiksy také odhalují, že Jiminy znal Honest Johna před Pinocchiem, i když není jasné, jestli to bylo osobní nebo z doslechu (jak naznačuje samotný film, s největší pravděpodobností to druhé).

V čísle 576, Foulfellow sváže Pinocchia, aby se stal jeho novým pomocníkem. Když se je Jiminy pokusí zastavit, Foulfellow ho jednoduše uvězní ve váze. Společně Foulfellow a Pinocchio utečou s ukradeným kočárem a koněm a prodají produkt nazvaný „Honest John’s Magic Mixture“. Údajně vyléčí všechny nemoci, ale ve skutečnosti je to pouze lahvička s pramenitou vodou. Foulfellow také používá Pinocchia jako prostředek k rozptýlení vesničanů, zatímco prvně jmenovaný krade jejich cennosti. Jedné noci se rozzuřený dav přiblíží k vozu Honest Johna a Pinocchia. Liška rychle uteče, zatímco Pinocchio se dozví pravdu o svých skutcích a vrátí ukradené cennosti.

Poctivý John a Gideon se objeví na původní Disneyho pohádkové knížce a záznamu Mickeyho Vánoční koledy jako dva charitativní sběratelé, kteří se snaží získat příspěvek od Scrooge (strýček Skrblík) na začátku. Když to bylo předěláno jako kreslený fejeton z roku 1983, byli nahrazeni Vodní krysou a Krtkem.

V disneyovské adaptaci příběhu Honest John a Gideon podvedou prince Johna, aby si koupil „neviditelné roucho“ vhodné pro krále.

Poctivý John se objevuje v pátém pokračování populární knižní série. On a Gideon vystupují jako členové legie Disney Villains známé jako Overtakers a Battle Finn v šesté kapitole hry Shell Game.

Ve hře s Pinocchiem se Honest John objevuje jako nepřítel během první fáze, kdy se Pinocchio vydává do školy. Objevuje se u vchodů a vystrkuje hůl jako nebezpečí. Na konci úrovně se rychle setká s Pinocchiem, zahodí učebnici a přesvědčí loutku, aby se stala hercem Stromboliho; což vede k další fázi.

Kinect: Disneyland Adventures

Poctivého Johna zmiňuje Pinocchio v této hře během výměny dialogů.

Poctivý John pózuje na fotografii v jednom z Disney parků.

Poctivý John vystupoval v Disneyho zábavních parcích po celém světě jako pokorná postava. Nejčastěji se objevuje s Gideonem po boku, ale občas ho lze zastihnout samotného.

Animaronická verze Honest Johna se objevuje v sekvenci Pleasure Island atrakce Pinocchio’s Daring Journey. Na nakládací stanici vozidel je také nástěnná malba zobrazující Honest Johna s Gideonem a Pinocchiem.

Na Floridě se Honest John zúčastnil filmu Unleash the Villains v Disneyho hollywoodských studiích. Spolu s dalšími Disneyho padouchy je také součástí představení Halloweenské sezóny.

V Mickey’s Boo-to-You Halloween Parade, během Mickey’s Not So Scary Halloween Party, může být Honest John viděn po boku legie Disneyho padouchů.

V bývalém průvodu Magic Kingdom Celebrate A Dreams Come True Parade byli Honest John a Gideon viděni vedle napůl chlapec/napůl oslí děti, jak se procházejí před Pinocchiovým alegorickým vozem.

Geppetto: Junior Buonragazzo • Lazardo V • Signora Giovanni
Remake: Signora Vitelli • Sofia the Seagull • Fabiana • Sabina

Geppetto: Hračky • Prázdné srdce • A Syn • Jen proto, že je to kouzlo • Bravo, Stromboli! • Zaručená spokojenost • Ostrov slasti • Od té doby, co jsem odevzdal své srdce
Remake: Když tu byl se mnou • Pinocchio, Pinocchio • Vždycky budu tančit • Kočí na ostrov slasti
Smazáno: Jiminy Cvrček • Poctivý Jan • Jak jsem říkal vévodkyni • Zapni starou hrací skříňku • Žádné struny • Valí se na ostrov slasti • Tři hurá na cokoliv • Monstro velryba

Doporučujeme:  Vánoční fantazie

The Wrights: Miranda Wright • Shirley Wright • Timmy Wright
The Piquels: Lucky Piquel • Dilandra Piquel • Marilyn Piquel
Villains: The Collector • Mr. Doodles • Ma Parker • Wooly and Bully • Flaps the Elephant • Chick and Stu • Wacky Weasel • Wolf • Baabara • Mikey Muffin • Dr. Blade • Helga • Pitts • Mr. Malone and the Ape • Holio Kalimari • Scatter Squirrel • Katya Legs-go-on-a-lot • Turbo, Banshee and Kapow • Mammoth Mammoth • Warris and Donald • Hoagie, Knuckles, and Chumps • Toon Pencil • Weather Toons • Mole • Seymour Sleazebottom and Limo • Squash and Stretch • The Rat • T.J. Finger • Gloomy the Clown • Mr. Big • Z-Bot • Ninja Kitties
Kamery: Mickey Mouse • Donald Duck • Goofy • Pete • Dumbo • Hyacinth Hippo • Ben Ali Gator • Tyrannosaurus Rex • Chernaborg • Honest John • Monstro • Br’er Bear • Lady • Tramp • The Doorknob • Big Bad Wolf • Jasper and Horace • Marsupilami • Darkwing Duck • Shere Khan • Greasy • Ferdinand the Bull

První skupina (Miranda Wrightová): „Vlaky, tony a vlaky Toon“ • „Tokijské bonkery“ • „The Stork Exchange“ • „Bobcat Fever“ • „The Toon That Ate Hollywood“ • „When the Spirit Moves You“ • „Fistful of Anvils“ • „What You Read is What You Get“ • „Toon for a Day“
Druhá skupina: (Lucky Piquel): „Going Bonkers“ • „In the Bag“ • „Hear No Bonkers, See No Bonkers“ • „Out of Sight, Out of Toon“ • „Is Toon Fur Really Warm?“ • „Calling All Cars“ • „Fall Apart Bomb Squad“ • „In Toons We Trust“ • „Never Cry Pig“ • „Hamster Houseguest“ • „The Cheap Sheep Sweep“ • „The Day the Toon Stood Still“ • „Weather or Not“ • „Basic Spraining“ • „Once in a Blue Toon“ • „Luna-Toons“ • „Time Wounds All Heels“ • „Poltertoon“ • „Hand Over the Dough“ • „The Rubber Room Song“ • „Tune Pig“
Group Three (Miranda Wright): „New Partners on the Block“ • „Witless for the Prosecution“ • „Do Toons Dream of Animated Sheep?“ • „Quibbling Rivalry“ • „Springtime for the Iguana“ • „CasaBonkers“ • „Love Stuck“ • „Of Mice and Menace“ • „Dog Day AfterToon“ • „The 29. Page“ • „Cartoon Cornered“
Group Four (Lucky Piquel): „The Good, the Bad, & the Kanifky“ • „I Oughta Be in Toons“ • „Frame That Toon“ • „A Wooly Bully“ • „Stay Tooned“ • „O Cartoon! My Cartoon!“ • „Color Me Piquel“ • „Stand-In Dad“ • „Cereal Surreal“ • „If“ • „The Dimming“ • „Toon with No Name“ • „Get Wacky“ • „The Final Review“ • „Goldijitters and the 3 Bobcats“ • „Seems Like Old Toons“ • „Miracle at the 34. Precinct“ • „Comeback Kid“ • „The Greatest Story Never Told“ • „Fall Apart Land“ • „Imagine That“ • „A Fine Kettle of Toons“ • „Stressed to Kill“

Disney postavy: Mickey Mouse • Minnie Mouse • Goofy • Kačer Donald • Kačer Daisy • Pluto • Chip and Dale • Ariel • Violet Parr • Mulan • King Triton • Megara • Stitch • Remy • Django • Rajah • Prince Phillip • Elsa • Rapunzel • Timon • Pumbaa • Tigger • Lilo • Medvídek Pú • Prasátko
Overtakers: Maleficent • Chernabog • The Evil Queen • Cruella De Vil • Claude Frollo • Ursula • Jafar • Shan Yu • Jack Sparrow • Tia Dalma • Gaston • Prince John • Horned King • Big Bad Wolf • J. Worthington Foulfellow • Gideon • Shenzi, Banzai a Ed • Diablo • Magic Brooms • Green Army Men • Blackbeard • Shere Khan • Si a Am • Hopper • Flotsam a Jetsam • Judge Doom • Madame Leota • Sabor • The Headless Horseman • Stormtroopers • Scar • Zira